Каждый верит в собственные глюки
«Я здесь умру прекрасной смертью, римляне! А вы, когда вас спросят, где вы предали своего императора, не забудьте сказать: "Под Орхоменом!"»
Думаю, многие знают, чьи это слова. Но вот что странно: никому они часом ничего не напоминают? Особенно если заменить Орхомен на Азию, императора на царя и исключить обращение "римляне"? Что это? Действительно ли два разных человека произносили столь близкие по смыслу речи, или же одному из них были приписаны несколько видоизменённые слова другого?
В древней истории дублирование событий не редкость. И нередко более раннее событие в воображении "историков" древности приобретало черты более позднего. Так могло ли получиться так, что историческая традиция приписала Александру переделанные слова Суллы? Или же Сулла намеренно повторил известный трюк Александра (что, кстати, странно, ибо Александру, в отличии от Суллы, этот трюк успеха не принёс)?
Вероятность того, что слова Александра были приписаны Сулле, я считаю ничтожно малой, ибо, во-первых, Сулла был не той личностью, которой хотелось бы приписать слова Александра Великого, а, во-вторых, во времена Суллы ведение мемуаров очевидцами было уже более развитым и более точным.
Думаю, многие знают, чьи это слова. Но вот что странно: никому они часом ничего не напоминают? Особенно если заменить Орхомен на Азию, императора на царя и исключить обращение "римляне"? Что это? Действительно ли два разных человека произносили столь близкие по смыслу речи, или же одному из них были приписаны несколько видоизменённые слова другого?
В древней истории дублирование событий не редкость. И нередко более раннее событие в воображении "историков" древности приобретало черты более позднего. Так могло ли получиться так, что историческая традиция приписала Александру переделанные слова Суллы? Или же Сулла намеренно повторил известный трюк Александра (что, кстати, странно, ибо Александру, в отличии от Суллы, этот трюк успеха не принёс)?
Вероятность того, что слова Александра были приписаны Сулле, я считаю ничтожно малой, ибо, во-первых, Сулла был не той личностью, которой хотелось бы приписать слова Александра Великого, а, во-вторых, во времена Суллы ведение мемуаров очевидцами было уже более развитым и более точным.
Я склоняюсь к версии повторения трюка. Накрывал же Антоний тело Брута плащом.
Возможно, очень возможно, однако странно, что Сулла прибег к трюку, применение которого Александром не увенчалось удачей.
Наверное, понадеялся, что ему больше повезет
А может быть, было так: Сулле эти слова в свое время запомнились произвели впечатление, вот в аналогичный момент и пришли в голову. Он же свою речь не заранее сочинял, а импровизировал.
Как оказалось, не зря понадеялся.
Что ж, может он и действительно в критический момент вспомнил слова Александра и решил их использовать согласно ситуации...
А как думаешь, насколько велика вероятность того, что в истории Александра эта речь, да и не только являются поздними вставками?
как думаешь, насколько велика вероятность того, что в истории Александра эта речь, да и не только являются поздними вставками?
Думаю, велика. Если то, что приводит Арриан, еще более-менее вероятно - Птолемей ведь знал, что шеф говорил; вот только что он лет двадцать спустя помнил точно, а что досочинил? Уж точно они не дословны - диктофонов и даже стенграфии увы, еще не было ) У Плутарха были подлинные письма АМ. А Курций уж сочинял речи на всю катушку. Вот с цитируемыми им письмами не знаю - может, и были среди них подлинные.